17/04/2026
Une forme organique, fragile et tendue, comme un paysage intérieur.
Cette pièce prolonge ma recherche autour des liens invisibles entre corps, mémoire, matière et espace.
À travers le fil, la structure et le relief, je cherche à faire émerger des formes vivantes, à la frontière entre peinture, sculpture et installation.
Le poumon devient ici à la fois souffle, réseau, enracinement, circulation.
Une présence presque anatomique, mais aussi végétale, comme si le vivant débordait du cadre pour venir habiter l’espace.
Plus d'infos sur : https://arte-delph.com/collections/assemblages-sculpturaux
English :
An organic form, fragile and tense, like an inner landscape.
This piece extends my exploration of the invisible connections between body, memory, matter, and space.
Through thread, structure, and relief, I seek to bring forth living forms at the intersection of painting, sculpture, and installation.
Here, the lung becomes at once breath, network, rooting, and circulation.
An almost anatomical presence, yet also vegetal—
as if the living were spilling beyond the frame to inhabit the space.
More info: https://arte-delph.com/collections/assemblages-sculpturaux�