Andrey Kumanin Metal Art in Schleisner Gallery

Andrey Kumanin Metal Art in Schleisner Gallery Andrey Kumanin Metal Art in Schleisner Gallery The artist Andrey Koumanin was born in Moscow in 1961 to a metallurgist and a dancer.

"Schleisner Ltd.”, an industrial company in the metal industry formed in 1940 as a family business, trading iron and run today by the grandson of the company’s founder, developed over the years to become a leading company for processing metals. The company’s capabilities in metal processing attracted artists who sought its assistance in creating sculptures which are displayed in a variety of priva

te collections, in city squares, public places, and museums in Israel and worldwide. He continued the family tradition, studied mechanical engineering and is a professional metallurgist. In 1987 he began working and creating in hot iron. Working with the hot substance can be perceived as a dance of art. The hammer blows, the forging of the metal, the whisper of the heated coal stove and the sounds of heating and cooling metals are the sounds to which he moves and creates. The sculptures are the final product of this dance of art. Andrey immigrated to Israel in 1992 and has lived and worked here ever since. His works were displayed in Russia, France, the Czech Republic, and in Israel’s Beit Ariela in Tel Aviv (a permanent exhibition). In 1999 Andrey Koumanin’s statue, "Grasshopper", was displayed on the gate of the Globe Theatre in London and received an appreciation certificate on behalf of the Royal family. At the meeting point between industry and art, "Schleisner Gallery" and the artist create a dialogue of the movement of the substance. Through the place - the train station, and through the creation, Andrey examines and displays the person, the stations in an individual’s life, and the relationships between people. The traditional techniques of the artist’s work combined with the innovative industrial technologies of flame and plasma cutting, welding, the assembly of different metals, as well as the combinations of metal, wood, stone and glass, create many dances. Iron is a live substance; it changes, ages and dies. But under the fire and the artist’s hand, it is returned to life and motion.

שלייסנר בע"מ, חברה תעשייתית בענף המתכת שהוקמה בשנת 1940 כעסק משפחתי למסחר בברזל ומנוהלת כיום ע"י נכדו של מייסד החברה. החברה התפתחה ברבות השנים למפעל מוביל לעיבוד פחי פלדה. יכולות החברה בעיבוד מתכות משכו אליה גם אומנים אשר ביקשו להעזר בה ליצור פסלים המוצבים באוספים פרטיים, בככרות ערים, במוזיאונים בארץ וברחבי העולם ובמקומות ציבוריים שונים.
האומן אנדריי קומנין נולד במוסקבה בשנת 1961 למהנדס מתכות ורקדנית. הוא המשיך את המסורת המשפחתית, למד הנדסת מכונות והוא מטלורג במקצועו. בשנת 1987 החל לעבוד בברזל החם וליצור. העבודה עם החומר הלוהט היא בבחינת מחול שהוא רוקד. מכות הפטיש, הכיפוף , רחש תנור הפחם וקולות הברזל המתלהט והמתקרר הם הצלילים שלפיהם הוא נע ויוצר. כאשר הפסלים הנם תוצר של ריקוד משותף.
אנדרי עלה לישראל בשנת 1992 וכאן הוא חי ויוצר.
עבודותיו של אנדרי קומנין הוצגו ברוסיה, צרפת, צ'כיה, בישראל בבית אריאלה בת"א – תערוכת קבע בספריה למחול. בשנת 1999 הוצב פסלו "חרגול" של שער תיאטרון "גלוב" בלונדון וזכה לתעודת הוקרה מטעם משפחת המלוכה.
בטכניקות מסורתיות של עבודת ידו של האומן שפוגש בטכנולוגיה תעשייתית חדשנית של חיתוך להבה ופלזמה, ריתוך וחיבור מתכות שונות, ובשילוב הברזל בעץ, אבן וזכוכית הוא יוצר מחולות רבים.
הברזל חי, משתנה, מזדקן ומת אולם באש תחת ידו של האומן הוא שב לחיים ומרקד.

בין כיסאות
10/06/2022

בין כיסאות

Hag Shavuot Sameah!
03/06/2022

Hag Shavuot Sameah!

Андрей Куманин. Реквием
31/05/2022

Андрей Куманин. Реквием

27/05/2022

Еще один фрагмент Одесских рассказов Бабеля, "Король", с выставки в бар-иланском университете. Читает Андрей Куманин

13/05/2022

От выставок остаются воспоминания, в том числе и запечатленные на видео. Андрей Куманин читает Бабеля на выставке в университете Бар-Илан.

Мы продлеваем выставку Колымские рассказы | הגדה של פסח до 9 мая. Наши дни памяти, – иногда это праздники, иногда дни ск...
26/04/2022

Мы продлеваем выставку Колымские рассказы | הגדה של פסח до 9 мая.
Наши дни памяти, – иногда это праздники, иногда дни скорби и молчания. Песах, День памяти погибших в Холокосте, День памяти солдат, погибших за Израиль, День Независимости. Это дни нашей истории, иногда очень давней, иногда вчерашней. Эти дни похожи, они повторяются. Они про рабство, про выход из него, про войны за выход из рабства, про погибших.
"Колымские рассказы", написанные Варламом Шаламовым –про рабство, про ГУЛАГ. Они не просто про лагерь, они про государственное устройство России при Сталине, про систему отношений между людьми в той стране. Цифры людей, которые были уничтожены в ГУЛАГе, сопоставимы с цифрами убитых во время Второй мировой. Их многие миллионы. И это была не просто Колыма или зона, это была вся страна. Память об этом рабстве уже очень давно уничтожается и вымарывается отовсюду в той стране, где это случилось. В стране, где многие годы существовала разнарядка на заключённых, на их физические возможности. Три-четыре первых месяца отводили заключённым на работу там, потом их списывали, убивали, или они умирали. Их меняли на следующих. Миллионами. Непрерывная поставка рабов из собственного народа для поднятия экономики. Путем доносов, тотального идеологического вранья и вечного страха. Так возник эффективный менеджер Иосиф Сталин.
Я долго не мог понять, зачем его преемник Владимир Путин открывал памятник жертвам политических репрессий в Москве. А сейчас понял. Это памятник не заключённым. Не невинно убитым. Это памятник самому ГУЛАГу. Ностальгия по нему.
И теперь этот эффективный менеджер, убивая, насилуя, разрушая в чужой стране, строит в собственной новый ГУЛАГ.
Эта выставка про деревянные лица в рабстве. Про нас и про них. Трудно отделить.
Я не отношу себя к русским художникам . Я здесь 30 лет. У меня нет русского гражданства. Я здесь не в эмиграции. Я дома.
Мне важно, что происходит здесь. И не очень интересно, что там.
Но Шаламов очень точен, очень скуп на метафоры. Очень много лет он провел там в ГУЛАГе. Очень искренен. Он сын священника. Поэтому я обратился к нему, чтобы что-то сказать про рабство деревянными куклами.
Израиль выходил из рабства много раз. И вышел. Украина выходит из рабства сейчас.
Выставка проходит в комплексе Сарона в Тель-Авиве. В месте, которое называется Jewish Point. ул. Арания Освальдо, 9, Сарона, Тель-Авив

"Кузнец и счастье".Под таким заголовком сегодня в эфире радио KAN REKA - КАН РЭКА в программе "Дольче вита" проходило ин...
19/04/2022

"Кузнец и счастье".
Под таким заголовком сегодня в эфире радио KAN REKA - КАН РЭКА в программе "Дольче вита" проходило интервью Андрея Куманина ведущей программы Виктории Долинской.
Послушать запись можно тут:

דולצ'ה ויטה. לתוכניות נוספות היכנסו לעמוד התוכנית באתר כאן או הורידו את אפליקציית כאן OD

"Колымские рассказы | הגדה של פסח", выставка в Сароне в Jewish Point открыта!  Спасибо всем гостям, которые пришли на то...
19/04/2022

"Колымские рассказы | הגדה של פסח", выставка в Сароне в Jewish Point открыта! Спасибо всем гостям, которые пришли на торжественное открытие. Вас было много, и это прекрасно.
Photo by Лия Гельдман и Деда Саша
Часы работы выставки в Песах 2022: понедельник–четверг, 10:00–15:00 и во время мероприятий.
Приемные часы в обычные дни: понедельник–четверг, 12:00–19:00.

Уже сегодня открывается выставка в Сароне. Начало в 19:40. Продлится выставка с 14/04/22 по 27/04/22
14/04/2022

Уже сегодня открывается выставка в Сароне.
Начало в 19:40.
Продлится выставка с 14/04/22 по 27/04/22

Сейчас художнику сложно делать что-то не про войну. Эта скульптура Андрея Куманина "По ком звонит колокол" сделана давно...
01/04/2022

Сейчас художнику сложно делать что-то не про войну. Эта скульптура Андрея Куманина "По ком звонит колокол" сделана давно, но она тоже про войну.
1998г. Железо. Ковка.
«Нет человека, который был бы как Остров, сам по себе, каждый человек есть часть Материка, часть Суши; и если волной снесёт в море береговой Утёс, меньше станет Европа, и так же, если смоет край мыса или разрушит Замок твой или друга твоего; смерть каждого Человека умаляет и меня, ибо я един со всем Человечеством, а потому не спрашивай, по ком звонит колокол: он звонит по Тебе».

30/03/2022

Каждая иллюстрация к Бабелю на выставке в бар-иланском университете сопровождалась цитатой из произведения в переводе на иврит. Когда Андрей Куманин принимал на выставке гостей, он обязательно сам читал фрагменты из Бабеля, но уже на русском языке.

Address

70 Bar-Kochva Street P. O. B 568
Petah Tiqwa
49104

Website

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Andrey Kumanin Metal Art in Schleisner Gallery posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Andrey Kumanin Metal Art in Schleisner Gallery:

Share