05/06/2026
🇩🇪Noch eine Woche bis zum in Bitburg.
Heute bereite ich deshalb erst einmal Nastja vor, damit sie die Maschenmarkierer für Esther von der
in Bitburg lasern kann. Wenn alles klappt, kann ich sie ihr dann in genau einer
Woche beim Aufbau überreichen.
Und sonst? Die To-do-Liste ist noch erstaunlich gut gefüllt: Der Anhänger möchte ausgeräumt werden, die Inventur wartet und einige Goodies müssen ebenfalls noch nachproduziert werden.
Es sind diese unspektakulären Arbeiten, die man auf Märkten später kaum noch sieht – die aber dafür sorgen, dass am Ende alles an seinem Platz ist.
Also wird heute nicht gezaubert, keine sensationelle Neuheit enthüllt und kein dramatischer Countdown gestartet.
Heute wird einfach gearbeitet.
Und manchmal ist genau das der wichtigste Teil der Vorbereitung.
🇬🇧Just one week to go until the in Bitburg.
So today, I’m getting Nastja ready so she can laser-cut the stitch markers for Esther from Wollromantik in Bitburg. If everything goes to plan, I’ll be able to hand them over to her in exactly one week’s time while she’s setting up.
And what else? The to-do list is still surprisingly full: the trailer needs clearing out, the stock-take is
waiting, and a few goodies still need to be made.
It’s these unspectacular tasks that you hardly ever see at markets later on – but which ensure that, in the end, everything is in its place.
So today there’s no magic, no sensational new product being unveiled and no dramatic countdown being started.
Today, we’re simply getting on with the work.
And sometimes that’s exactly the most important part of the preparation.