Ananbô

Ananbô Ananbô, Éditeur français de papiers peints panoramiques

Dans la courbe d’un escalier ancien, les pins et cyprès accompagnent l’élévation — un paysage sépia qui habille le lieu ...
30/03/2026

Dans la courbe d’un escalier ancien, les pins et cyprès accompagnent l’élévation — un paysage sépia qui habille le lieu comme une mémoire silencieuse.
Pins et Cyprès, brun sépia – réf. 309

Et si votre escalier devenait un paysage ?

Vous seriez plutôt :

Pins et Cyprès, brun sépia – réf. 309

Dormir face à Positano.L’idée à retenir :transformer un mur en paysage.Les Jardins de PositanoGrisaille sépia · Réf. 451...
12/03/2026

Dormir face à Positano.

L’idée à retenir :
transformer un mur en paysage.

Les Jardins de Positano
Grisaille sépia · Réf. 451 · ANANBÔ

Chambre ou salon ?

Et si nos murs devenaient un paysage ?Avec Pins & Cyprès Brun Sépia Patiné. (Ref 309), issu de la collection Gravures An...
25/02/2026

Et si nos murs devenaient un paysage ?

Avec Pins & Cyprès Brun Sépia Patiné. (Ref 309), issu de la collection Gravures Anciennes, Ananbô transporte l’intérieur vers la campagne romaine.

Des cyprès élancés.
Des pins parasols romantiques.
Une lumière douce, presque poussiéreuse.

Les teintes sont fanées comme un souvenir ancien.
Le fond est subtilement craquelé, patiné par le temps.
On croirait entendre le silence des collines italiennes.

Ce décor panoramique transforme le mur en horizon.
Il raconte le temps qui passe, la beauté des choses imparfaites, l’élégance nostalgique d’une gravure ancienne réinterprétée.

Salon, chambre, bibliothèque…
Oseriez-vous faire entrer la campagne romaine chez vous ?

Découvrez le décor Pins & Cyprès réf. 309 et toute la collection Gravures Anciennes sur Ananbô.com
→ Lien dans la bio.

Dites-nous en commentaire :
plutôt salon enveloppant, chambre contemplative ou salle à manger théâtrale ?

What if your walls became a landscape?

With Pines & Cypresses – Patinated Sepia Brown ref. 309, from the Antique Engravings Collection, Ananbô transports your interior to the Roman countryside.

Slender cypress trees.
Romantic umbrella pines.
A soft, dusty light.

The tones are faded like an old memory.
The background reveals a subtle crackled patina.
You can almost hear the silence of the Italian hills.

This panoramic wallpaper turns a wall into a horizon.
It tells a story of passing time, imperfect beauty, and nostalgic elegance inspired by antique engravings.

Living room, bedroom, library…
Would you bring the Roman countryside into your home?

✨ Discover Pines & Cypresses ref. 309 and the full Antique Engravings collection on Ananbo.com
→ Link in bio.

Tell us in the comments:
would you style it in a cosy living room, a contemplative bedroom, or a dramatic dining room?

CampagneRomaine Cyprès PinsParasols DecorationInterieure WallDecor ItalianMoodAnanbo PanoramicWallpaper AntiqueEngravings WallMural

Balade à Mirabeau – CouleurUn paysage qui respire.Un mur qui devient horizon.Dans ce décor, la Durance serpente entre le...
22/02/2026

Balade à Mirabeau – Couleur

Un paysage qui respire.
Un mur qui devient horizon.

Dans ce décor, la Durance serpente entre les roseaux, les cyprès élancés veillent, et les Alpes se dessinent au loin dans une lumière douce et poudrée.

Dans la chambre, le panoramique enveloppe le lit comme une fenêtre ouverte sur la Provence.
Dans la cuisine, il dialogue avec la céramique blanche et l’argenterie ancienne.
Dans le salon, il devient tableau vivant derrière un canapé aux lignes sobres.
Près de la cheminée, il apporte profondeur et sérénité.

Chaque pièce raconte une variation autour du même paysage.
Même décor.
Ambiances différentes.

C’est toute la force d’un papier peint panoramique : transformer l’espace sans l’alourdir, créer une atmosphère calme, lumineuse, intemporelle.

Où l’imagineriez-vous chez vous ?
Chambre, salon, entrée, maison de campagne ?

Découvrez Balade à Mirabeau et toute la collection sur ananbo.com
Lien dans la bio.

A landscape that breathes.
A wall that becomes a horizon.

Here, the Durance river flows softly between reeds, tall cypress trees stand still, and the Alps fade into a powdery light in the distance.

In the bedroom, the mural wraps the bed like an open window onto Provence.
In the kitchen, it contrasts beautifully with white tiles and antique silverware.
In the living room, it becomes a living painting behind a refined sofa.
By the fireplace, it adds depth and quiet elegance.

One landscape.
Multiple atmospheres.

This is the power of a panoramic wallpaper: transforming a space without overwhelming it, creating calm, luminous and timeless interiors.

Where would you place it in your home?
Bedroom, living room, country house?

Discover Balade à Mirabeau and explore the full collection on ananbo.com
Link in bio.

21/02/2026

Et si une salle de bain devenait un récit ?

Chez , ce petit espace n’a jamais été pensé comme une pièce anonyme.
Ils voulaient de la profondeur. Du détail. Une atmosphère qui se dévoile peu à peu.

Ils sont tombés amoureux du panoramique Les Herbes – Sépia avant même le début des travaux.
Le reste est venu naturellement.

Aujourd’hui, les murs enveloppent la pièce comme un paysage intérieur.
Les herbes dansent en clair-obscur, le sépia apporte une chaleur presque nostalgique, et le miroir reflète une histoire plutôt qu’un simple décor.

Un papier peint panoramique peut transformer une pièce.
Il peut surtout lui donner une âme.

Merci pour cette interprétation si personnelle et inspirante.

Et vous… oseriez-vous tapisser entièrement votre salle de bain ?

Découvrez la collection Provence sur ananbo.com
Lien dans la bio.

What if a bathroom could tell a story?

For , this space was never meant to be anonymous.
They wanted depth. Details. A room with presence.

They fell in love with our panoramic wallpaper Les Herbes – Sepia even before the renovation began.
Everything else followed naturally.

Now the walls wrap the room in a quiet landscape.
Soft sepia tones, wild grasses in subtle chiaroscuro, a mirror reflecting not just light — but atmosphere.

A panoramic wallpaper can transform a room.
More than that, it can give it a soul.

Thank you for this beautiful interpretation.

Would you dare to wallpaper your entire bathroom?

Explore the Provence collection on ananbo.com
Link in bio.

Ancienne cabane de chasse, enfouie dans les collines près de Fontaine-de-Vaucluse.Le silence y a une texture.La pierre g...
19/02/2026

Ancienne cabane de chasse, enfouie dans les collines près de Fontaine-de-Vaucluse.
Le silence y a une texture.
La pierre garde la chaleur du jour.
La lumière glisse lentement sur la chaux.

Ici, nous dessinons un refuge.
Un luxe discret.
Un wabi-sabi solaire, presque méditatif.

Lin lavé aux passepoils noirs, murs patinés par le temps, poutres laissées brutes.
La forêt des Alpilles n’encadre pas le projet.
Elle en fait partie.

La nature n’est pas une source d’inspiration.
Elle est la structure invisible du lieu.

Premières intentions pour la grande pièce de vie :
de longs divans en lin, profonds, enveloppants.
Une table massive, presque brutaliste.
Bois clair, fibres naturelles, matières franches sous les pas.

Sépia, beiges chauds, verts poussiéreux.
Ici, la couleur ne cherche pas à séduire.
Elle apaise.

Le panoramique « Les Alpilles – Sépia » s’ouvre comme une respiration.
Un paysage intérieur.
Un mur qui devient horizon.

Décoratrice du projet : .jolijour

Si vous viviez ici…
vous préserveriez cette sobriété minérale
ou vous oseriez un geste plus audacieux ?

Dites-le nous en commentaire.

Découvrez la collection Provence et le panoramique Les Alpilles sur ananbo.com
(lien dans la bio)

An old hunting lodge, hidden in the hills near Fontaine-de-Vaucluse.
Silence has a texture here.
Stone holds the warmth of the day.
Light slowly glides over the limewashed walls.

We are shaping a retreat.
Quiet luxury.
A sunlit, almost meditative wabi-sabi.

Washed linen with black piping, weathered walls, raw beams.
The Alpilles forest does not frame the project.
It belongs to it.

Nature is not inspiration.
It is the invisible structure of the place.

First intentions for the main living room:
long, enveloping linen sofas.
A nearly brutalist table.
Light wood, natural fibers, honest materials underfoot.

Sepia, warm beiges, dusty greens.
Color does not try to impress.
It soothes.

The panoramic “Les Alpilles – Sepia” unfolds like an inner breath.
An interior landscape.
A wall that becomes horizon.

Project decorator: .jolijour

If you were to live here…
would you preserve this mineral restraint
or dare a bolder gesture?

Ancienne cabane de chasse, perdue dans les collines près de Fontaine-de-Vaucluse.Le silence, la pierre chaude, la lumièr...
19/02/2026

Ancienne cabane de chasse, perdue dans les collines près de Fontaine-de-Vaucluse.
Le silence, la pierre chaude, la lumière qui glisse sur la chaux.

Nous imaginons ici un refuge au luxe épuré.
Wabi-sabi solaire.
Lin lavé, murs patinés, poutres brutes, et la forêt des Alpilles comme décor vivant.

La nature n’est pas une inspiration.
Elle est le cœur du projet.

Premières planches d’étude pour la grande pièce de vie :
de longs canapés divans en lin aux passepoils noirs, moelleux et enveloppants.
Une salle à manger brute, table presque brutaliste, chaises en bois clair, fibres naturelles sous les pas.
Des tonalités sépia, des beiges chauds, des verts poussiéreux.
Ici, les couleurs naturelles seront la signature du lieu.

Le panoramique “Les Alpilles – Sépia” de la s’invite comme une fenêtre ouverte sur la Provence.
Un paysage qui respire.
Un mur qui devient horizon.

Décoratrice du projet : .jolijour

Si vous deviez vivre ici…
vous garderiez le décor minimal ou vous ajouteriez une touche plus audacieuse ?

Dites-Le nous en commentaire.

Et pour découvrir la collection Provence et le panoramique Les Alpilles, rendez-vous sur ananbo.com
(le lien est dans la bio).

An old hunting lodge, tucked away in the hills near Fontaine-de-Vaucluse.
Silence, warm stone, light gliding over the whitewash.

Here, we imagine a refuge of refined luxury.
Solar wabi-sabi.
Washed linen, weathered walls, exposed beams, and the Alpilles forest as a living backdrop.

Nature is not an inspiration.
It is the heart of the project.

Initial design sketches for the large living room:
long linen sofas with black piping, soft and enveloping.
A raw dining room, an almost brutalist table, light wood chairs, natural fibers underfoot.
Sepia tones, warm beiges, dusty greens.
Here, natural colors will be the signature of the place.

The panoramic view « Les Alpilles - Sepia » invites itself in like a window opening onto Provence.
A landscape that breathes.
A wall that becomes the horizon.

Project decorator: .jolijour

If you were to live here...
would you keep the minimalist decor or add a bolder touch?

Nouveau : UN ÉTÉ À TIVOLIPapier peint panoramique – Ref. 449Et si vos murs devenaient un jardin italien ?Cyprès élancés....
18/02/2026

Nouveau : UN ÉTÉ À TIVOLI
Papier peint panoramique – Ref. 449

Et si vos murs devenaient un jardin italien ?

Cyprès élancés.
Roses anciennes.
Colonnes patinées par le temps.

Une lumière douce, presque dorée, comme à la fin d’un après-midi d’été à Tivoli.
Une allée silencieuse qui invite à ralentir.
À respirer.
À rêver.

Ce décor panoramique transforme un mur en paysage.

Ref. 449 disponible sur Ananbô.com
Le lien est dans la bio.

Dites-nous en commentaire :
Vous l’imaginez plutôt dans une chambre, un salon ou un bureau ?

New: A SUMMER IN TIVOLI
Panoramic wallpaper – Ref. 449

What if your walls opened onto an Italian garden?

Slender cypress trees.
Old roses.
Time-worn stone columns.

A soft golden light.
A shaded path.
A quiet invitation to slow down.

This panoramic wallpaper doesn’t just decorate a space.
It creates a destination.

Ref. 449 available on Ananbô.com
Link in bio.

Tell us below:
Where would you install it?

Ici, la couleur ne décore pas.Elle organise le regard.Les verts dominants — cyprès profonds, feuillages patinés, verts b...
10/02/2026

Ici, la couleur ne décore pas.
Elle organise le regard.

Les verts dominants — cyprès profonds, feuillages patinés, verts bleutés du lointain — installent une base fraîche et structurante. Ce sont des verts tempérés, jamais acides, qui évoquent la peinture de paysage classique et la profondeur atmosphérique des fresques italiennes.

En contrepoint, les ocres, safrans et jaunes miellés du canapé et des textiles viennent réchauffer la scène. Ces teintes solaires, presque terreuses, rappellent les enduits anciens, la chaux teintée, les tissus passés par le temps. Elles créent un ancrage, une sensation de matière et de confort.

Puis viennent les roses : poudrés, fanés, légèrement violacés. Ils ne sont ni décoratifs ni naïfs. Associés aux verts, ils produisent une tension subtile — une douceur sophistiquée, presque mélancolique. C’est là que le décor devient émotionnel, presque narratif.

Enfin, les bleus lointains du paysage — diffus, brumeux — ouvrent l’espace. Ils repoussent les murs, créent de la respiration et rappellent que ce décor est avant tout une invitation au voyage, une fenêtre mentale plus qu’un simple fond.

Tout ici repose sur l’équilibre chaud / froid, mat / velouté, profondeur / proximité.

Une palette pensée comme une peinture ancienne, mais vécue dans un intérieur contemporain.

Chaque pièce peut devenir un paysage.Chez Ananbô, le papier peint panoramique n’habille pas un mur :il ouvre une fenêtre...
04/02/2026

Chaque pièce peut devenir un paysage.
Chez Ananbô, le papier peint panoramique n’habille pas un mur :
il ouvre une fenêtre.

Campagne française, Provence, Italie rêvée, jardins exotiques du XVIIIe siècle, gravures anciennes…
Nos décors panoramiques racontent des histoires, installent une atmosphère,
donnent profondeur, caractère et respiration aux intérieurs.

Un panoramique Ananbô transforme la perception,
agrandit l’espace,
et invite au voyage sans quitter la pièce.

Habiller les murs, c’est révéler un lieu.

Every room can become a landscape.
At Ananbô, panoramic wallpaper doesn’t decorate walls : it opens horizons.

French countryside, sun-washed Provence, Italian reveries, 18th-century exotic gardens, antique engravings…
Each panoramic design tells a story and brings depth, soul and emotion to interiors.

An Ananbô panoramic reshapes perception,
expands space,
and lets the mind travel.

Walls become landscapes.
Spaces become stories.

decorationinterieure designinterior artdelamaison panoramique Ananbo

La salle de bain n’est plus une pièce technique.C’est un décor.Les pièces d’eau sont souvent petites, peu lumineuses, en...
26/01/2026

La salle de bain n’est plus une pièce technique.
C’est un décor.

Les pièces d’eau sont souvent petites, peu lumineuses, envahies de carrelage et de robinetterie froide.
Le papier peint panoramique change tout.

En tapissant tous les murs, il crée une profondeur immédiate, même dans les plus petits espaces.
Il réchauffe l’atmosphère, efface les contraintes techniques et transforme la salle de bain en véritable pièce de caractère.

Un panoramique, c’est plus qu’un mur :
c’est une perspective, un style, une signature.

The bathroom is no longer just a technical space.
It becomes a statement.

Bathrooms are often small, poorly lit, dominated by cold materials like tiles and fittings.
Panoramic wallpaper changes the perception instantly.

By covering all the walls, it brings depth, warmth, and a strong visual identity — even in the smallest rooms.
Technical constraints disappear. Style takes over.

A panoramic wallpaper is not decoration.
It’s atmosphere, perspective, and character.

Adresse

18 Rue Des Saints-Pères
Paris
75007

Heures d'ouverture

Lundi 11:00 - 17:00
Mardi 11:00 - 17:00
Mercredi 11:00 - 17:00
Jeudi 11:00 - 17:00
Vendredi 10:00 - 17:00

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Ananbô publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Ananbô:

Mis en avant

Partager