Taiwanish

Taiwanish Between origins and ends. Up-Cycling and Transition
Objects born from life in Taiwan
British Maker in Kaohsiung

Up-cycling and Transition

A name inspired by the destiny of where life’s journey takes us. With a rural English background, a rustic aesthetic developed, moreover, after many years spent living in Taiwan, a learned appreciation of Taiwan’s history and culture, shape, colour, and texture, have become the prominent features of Taiwanish designs. Objects, such as ox-cart wheels, railway nails, gear

cogs, rusted steel and iron hardware, distressed wood, and shipwreck debris, unloved by most, are sought out by Taiwanish for upcycling. Tired of living in a disposable society, and with a loathing of the IKEA-type, short lifespan philosophy in home furnishings, in 2016 Taiwanish was born to bring the longevity of rustic character and charm to any household or business. My desire to resurrect the beauty in something aged by the elements of nature-inspired me to launch Taiwanish. Each piece is guaranteed one-of-a-kind, while the design may be replicated, the beauty of a piece of wood or iron that has lain exposed to the elements for perhaps a half-century, cannot. My designs are not Taiwanese, they are not English, they are simply Taiwanish.

記得剛從美國回來,我們決定住在一起,我們的第一個房子是一個有著大大長長面湖陽台的公寓,因為不想要壞了在陽台曬太陽、看夕陽喝酒的興致,那時一根斷頭拖把的竹竿,被Steve釘上幾根釘子釘上陽台的牆面,改裝成的可以好好收拾掃把、拖把的橫吊桿,這是他利用身邊可用的廢材成為好用工具的第一個我有記憶的創作。

接著我們搬到了一個荒廢了快20年,長滿及人腰雜草及各種果樹的濱湖大庭院四樓雙拼別墅,雙拼的屋內有一由四樓牆面與樓梯形成的天丼,Steve用爬山時撿到的木頭,不規則的劈成四段,將他第一次來美國找我,我們第一次一起長途自助旅行,同遊墨西哥馬雅金字塔遺址共同買的皮雕畫框架起來,掛在那面牆上,整個房子開始有了我們自己的記憶,極好。

空空的老房子及大庭院有著各式各樣的挑戰與需求,他開始製作簡易木櫃放置他愛的音樂CD、影帶及我愛的書,還做了一些木架子擺放被我放到屋內的植栽,他也開始為經常來院子裡啄食吟唱的小鳥製作餵食木平台,我們兩人經常隔窗偷看小鳥,於是他做了幾個小鳥房,我們還不時為了洞口應該開多大才能真正吸引小鳥在裡頭築巢生養,有幾次不大不小的爭論。他也做了一個超大的漂亮木頭信箱掛在門口,得意的告訴我說這下子,郵差總不會再看不到而總是將信件丟在院子沾土弄濕。我夢想著花園裡四季都能開著不同的花,老是買種子嘗試播種,然而總是沒能成功,他不知如何找到一株快死掉的小香蕉樹,種在他找到的各式大小的石頭堆疊砌成的花圃牆裡,於是除了原來便有的龍眼、芒果、波羅蜜、酪梨,我們還收成了一兩年的在欉黃香蕉,清晨時我愛在廚房外的院子喝咖啡聽鳥叫,他做了一個木椅子,像公園裡的那種,他還特別做了一個小木台子,用來調整我倆腳長高低差。

2004年,我們搬離了住了8年的湖濱郊區,買了離Steve踢球最近的市區大樓預售屋,房子還在蓋,我們一面在腦中規劃著房子的樣貌,一面尋找手工磚、木料。Steve的爸爸生前是一位技術精湛的木匠,有許多美麗的作品,知道Steve對木作有著不同的感情,想著牆面顏色配置看著色卡時,我總想著怎樣的顏色與木作最搭,Steve借用媽媽家頂樓空間做木作,房子蓋好時,我們是前幾名先入住的住戶,牆面的油漆、廚房裡的手工磚吧台、書房裡的大書櫃、書桌、旅遊時帶回來的當地作品,當時腦中房子的樣子我們一點一點的親手施作完成。

「每一個英國人的心中,他的家就是他的城堡」Steve這麼說著。

是的,我們住過的每一個房子,其實就承載著我們活過的了生命軌跡、生活的記憶與未來的展望。因為人的相愛,房子成了家,因為家,對於家所在的土地,也會有了愛。

2015年因著老同學的鼓勵介紹,從來沒有擺攤或販賣經驗的我們,報名了Meggi and William舉辦的第一屆愛木市集,記得被通知可以參加時,我和Steve興奮的不得了,只是到底要叫什麼名字呢?很是傷腦筋。過了好幾天,Steve說他想好也做好了,他指著我說:「Taiwanese」指著他自己說:「British」,然後翻轉他帶回的木製品,上面寫著Taiwanish 2004,他跟我說,名字就叫作:「Taiwanish」。

來自英國與台灣的相遇,愛山、愛海、愛蛇、愛冒險、愛莫札特與吵死人的重金屬,用各式態度與生活遭遇,用手作木工熨整出對這世界現世生活的回應。

•FOR SALE•Sexy surfer at sunset. Miniature surfboard set in a reclaimed Taiwan cypress frame.
25/05/2026

•FOR SALE•

Sexy surfer at sunset. Miniature surfboard set in a reclaimed Taiwan cypress frame.

•FOR SALE•Taoist General, vintage headdress on a hand-painted clay bust. Necklace is made from genuine Habu snake verteb...
24/05/2026

•FOR SALE•

Taoist General, vintage headdress on a hand-painted clay bust. Necklace is made from genuine Habu snake vertebrae.

•SOLD•1930s/40s era bicycle model, old fire hydrant, case of Taiwan beer bottles, and telegraph pole fit the scene. Base...
24/05/2026

•SOLD•

1930s/40s era bicycle model, old fire hydrant, case of Taiwan beer bottles, and telegraph pole fit the scene. Base is reclaimed Taiwan cypress adorned with genuine Victory bicycle logos.

Female Formosan macaque mounted on a Taiwan cypress base.
14/05/2026

Female Formosan macaque mounted on a Taiwan cypress base.

•SOLD•1930s/40s era bicycle model, old fire hydrant, Taiwan beer bottle and Kaoliang bottle, and telegraph pole fit the ...
13/05/2026

•SOLD•

1930s/40s era bicycle model, old fire hydrant, Taiwan beer bottle and Kaoliang bottle, and telegraph pole fit the scene. Base is reclaimed Taiwan cypress adorned with genuine Victory bicycle logos.

14/04/2026

•SOLD•

#好手感微笑市集 #高美館 #島國禮作手づくり第六回 #島國禮作

不專業小幫手還健忘,真的是無藥可醫(笑)那天在「島國禮作」收走這件作品的帥哥美女收藏家,如果你們有看到這篇:我終於找到照片了!當初在相簿怎麼都翻不到,剛才才發現是因為這張照片拍的時候「還沒完全做完」,所以我一直沒把它歸類在成品區。我心裡一直...
14/04/2026

不專業小幫手還健忘,真的是無藥可醫(笑)
那天在「島國禮作」收走這件作品的帥哥美女收藏家,如果你們有看到這篇:我終於找到照片了!

當初在相簿怎麼都翻不到,剛才才發現是因為這張照片拍的時候「還沒完全做完」,所以我一直沒把它歸類在成品區。

我心裡一直惦記著要給你們看照片,結果最完美的完稿照我竟然忘了拍(掩面)。雖然這兩張還差一點點才完工,但這是我手邊唯一的影像紀錄了。

如果你們有看到,歡迎跟我報個平安,讓我知道它在新家過得好不好!🌊🌅

#島國禮作 #手作人的日常 #忘了拍照的創作者 木作藝術

高雄的太陽很熱,但大家的心更暖。謝謝  #好好手感微笑市集 創造了這個美好的週末。島國禮作 2026 —島南篇圓滿落幕,謝謝所有來到攤位前給予鼓勵、或是帶走一份工藝記憶的你們。把手作的溫度留給生活,把微笑帶在臉上心中。我們下次見!📷:歡迎分...
13/04/2026

高雄的太陽很熱,但大家的心更暖。

謝謝 #好好手感微笑市集 創造了這個美好的週末。島國禮作 2026 —島南篇圓滿落幕,謝謝所有來到攤位前給予鼓勵、或是帶走一份工藝記憶的你們。

把手作的溫度留給生活,把微笑帶在臉上心中。我們下次見!

📷:歡迎分享作品在你們家中的樣子並標記我們!

#島國禮作2026 #好好手感微笑市集 #高美館 職人精神 手作生活

Address

Kaohsiung

Alerts

Be the first to know and let us send you an email when Taiwanish posts news and promotions. Your email address will not be used for any other purpose, and you can unsubscribe at any time.

Contact The Business

Send a message to Taiwanish:

Share